Definicja Samuel Beckett (Szukaj)

Medal Nagrody Nobla

Samuel Barclay Beckett (urodzony 13 kwietnia 1906 w Foxrock koło Dublina - zmarł 22 grudnia22 grudnia jest 356. (w latach przestępnych 357.) dniem w kalendarzu gregoriańskim. Do końca roku pozostaje 9 dni. Święta imieniny: Beata, Dobrosułka, Drogomir, Dziesława, Dziwisław, Flawian, Franciszka, Gryzelda, Honorata, Ksawera, Luboradz, Zenon i Zenona. przesilenie zimowe, początek astronomicznej zimy Hiszpania - Loteria Świąteczna (Lotería de Navidad) ...
[click for more]
1989...
[click for more]
w Paryżu) - irlandzki dramaturg, prozaik i eseista, tworzący początkowo w języku angielskim, a od 1945 w języku francuskim.

Urodził się w Irlandii w rodzinie protestanckiej. Studiował filologię romańską w Trinity College, gdzie potem przez jakiś czas wykładał, jednakże Irlandia, atmosfera domu rodzinnego, potem zaś śmierć ojca (1933) wpędziły go w depresję nerwową i ostatecznie Beckett osiadł w Paryżu. Brał czynny udział we francuskim ruchu oporu. W 1969 został uhonorowany literacką Nagrodą Nobla, której nie odebrał osobiście.

Postać ojca pojawia się w jego utworach mityzowana lub nawet deifikowana, matka zaś w kontekście gorzkim i ironicznym (w życiu była zimną bigotką).

Na studiach Becketta fascynowała filozofia: Kartezjusz, George Berkeley, Henri BergsonHenri Bergson (18 października 1859 Paryż - 1941 Paryż) pisarz i filozof francuski. Henri Bergson został laureatem Nagrody Nobla w dziedzinie literatury za rok 1927....
[click for more]
, Arthur Schopenhauer; klasyka francuska i włoska, poezja francuska: Charles BaudelaireCharles Baudelaire (ur. 9 kwietnia 1821 r. w Paryżu, zm. 31 sierpnia 1867 r.) - Poeta francuski, parnasista, dekadent. ...
[click for more]
, Arthur Rimbaud, Guillaume Apollinaire; Marcel Proust...
[click for more]
. Był wyznawcą i pomocnikiem Jamesa Joyce'aJames Augustine Aloysius Joyce – (ur. 2 lutego 1882 r. w Dublinie, zm. 13 stycznia 1941 r. w Zurychu), irlandzki pisarz tworzący w języku angielskim, uważany za jednego z najwybitniejszych prozaików XX wieku....
[click for more]
.

Jego świadomość artystyczną skrystalizowały doświadczenia choroby i samotności. Poza tym trudno wpisać go w jakiś prąd literacki, był tak zwaną "osobistością odrębną". Beckett to typ myśliciela - poety oddanego zagadce i antynomiom bytu oraz próbom ich artykulacji. Zajmowały go głównie kwestie egzystencjalne, problemy etyczne i poznawcze. W swej istocie dzieło Becketta to imitacja świata stworzona w materii prostego języka - dla Becketta ważniejsza była treść. Takie podejście wyrasta z duchowości Becketta, który przeżywał ból egzystencji, niepokój metafizyczny, ponadto był bardzo wrażliwy na cierpienie, z drugiej strony pełen był pasji poznawczej, miał analityczny umysł i wolę dojścia do istoty rzeczy. Nie mógł się pogodzić ze swoim istnieniem, brakowało mu fundamentalnej zgody na życie. Buntował się przeciwko byciu.

Beckett czuł się spokrewniony ze "skrzywdzonymi i poniżonymi", czuł się bratem wszystkich poniżonych, miał duszę wyrzutka i kloszarda. Był bardzo aktywny społeczno-politycznie - wspomagał przede wszystkim więźniów. Nawet komunikował się przy pomocy lusterka z więźniami z sąsiadującego z jego mieszkaniem więzienia. Nie pozwalał wystawiać swoich sztuk w Afryce Południowej, protestował przeciwko wprowadzeniu stanu wojennego w Polsce. Nigdy nie wykorzystał swych talentów w celach komercyjnych, żył w nędzy.

Warto dodać, że sam nigdy nie podchodził zbyt poważnie do swej twórczości.

Bohaterowie jego dzieł zadają sobie pytania zasadnicze (jak u CamusaAlbert Camus (ur. 7 listopada 1913 w Mondovi w francuskim Algierze - zm. 4 stycznia 1960 w wypadku samochodowym) - znany francuski pisarz, wyznawca filozofii egzystencjalizmu. Laureat literackiej nagrody Nobla w 1957....
[click for more]
czy CzechowaAnton Pawłowicz Czechow (ros. Антон Павлович Чехов, ur. 29 stycznia 1860 r. w Taganrog, zm. 15 lipca 1904 r. w Badenweiler, Niemcy) - rosyjski nowelista i dramatopisarz....
[click for more]
), jednakże świat przestawiony jest bardzo niedookreślony, czas i miejsce prawie nie grają roli, pokazuje w ten sposób Beckett, że interesują go świat i natura w ogóle. Nawet gdy świat przedstawiony może za chwilę zginać przygnieciony odpadkami cywilizacji (Beckett miał złe doświadczenia z cywilizacją amerykańską - działała na niego przytłaczająco), bohaterowie ciągle wierzą i mają nadzieję - to odróżnia ich od zwierząt.

Beckett swoje dzieła tłumaczył z angielskigo na francuski i odwrotnie. Tłumaczenia te były jednak dość dowolne, w związku z czym różne wersje językowe zawierają drobne różnice. Prócz sztuk teatralnych pisał słuchowiska radiowe, spektakle telewizyjne, a nawet scenariusz filmowy. Niektóre sztuki reżyserował samodzielnie.

Wikicytaty
Zobacz w Wikicytatach kolekcję cytatów Samuela Becketta

Dzieła:

  • Whoroscope (1930)
  • Proust (1931)
  • Murphy (1938...
    [click for more]
    )
  • Watt (1953...
    [click for more]
    )
  • Molloy (1951...
    [click for more]
    )
  • Malone umiera (1951)
  • Nienazywalne (1953)
  • Czekając na Godota (1954)
  • Końcówka (1957)
  • Ostatnia taśma Krappa (1959...
    [click for more]
    )
  • Szczęśliwe dni (1961...
    [click for more]
    )
  • Komedia (1964...
    [click for more]
    )
  • Oddech(1970)
  • Nie ja (1973...
    [click for more]
    )
  • Kroki (1976...
    [click for more]
    )


Kalendarium:

  • 1906 Samuel Barclay Beckett urodził się w Foxcrock na południowym krańcu Dublina. Jego przodkami byli francuscy hugonoci przybyli do Irlandii w XVII wieku.
  • 1911...
    [click for more]
    -1919...
    [click for more]
    Po niedługim okresie nauki w Akademii Mrs. Idy Elsner wstępuje do Earlsfort House School, która jest znana ze swych osiągnięc w nauczaniu języka francuskiego.
  • 1920-1923...
    [click for more]
    Samuel pobiera naukę w Portora Royal School w Północnej Irlandii. Uzyskuje dobre wyniki w sporcie.
  • 1923-1927 W tym okresie uczęszcza do Trinity Collage w Dublinie. Jako student sztuk wyzwolonych wybiera języki nowożytne. Jego wychowawcą zostaje bardzo dobry znawca Berkeleya, Kartezjusza oraz Bergsona, natomiast nauczycielem języka francuskiego jest poważny krytyk Racine'a...
    [click for more]
    , Ronsarda i Corneille'a. Becket uważnie czyta DantegoDante Alighieri (urodzony w maju lub czerwcu 1265 - zmarł 13 lub 14 września 1321) - wybitny poeta włoski żyjący na przełomie średniowiecza i renesansu....
    [click for more]
    .
  • 1928...
    [click for more]
    Przez dziewięć miesięcy pobiera naukę języka francuskiego w BelfaścieBelfast, irl. Béal Feirste - stolica, a zarazem największe miasto Irlandii Północnej. Stolica hrabstwa Antrim....
    [click for more]
    z ulgą rozstaje się ze szkołą i wyjeżdża do Paryża na trwający dwa lata kontrakt z Ecole Normale Superieure. Poprzez znajomość z lektorem Thomasem Mc Greevy'm z Trinity dostaje się do kręgu Jamesa Joyce'a, który pracuje wówczas nad "Finnegans Wake".
  • 1929-1930 Publikuje swoje pierwsze utwory: opowiadanie "Assumption" oraz esej o Finnegans Wake. Pomaga Joyce'owi, który to dyktuje mu czasami fragmenty utworu, pracuje nad przekładami z poezji fracuskiej. Lato spędza wraz z kuzynką Peggy Sinclair, dziewczyną o zielonych oczach. Lato to spędza w Kassel i nad Bałtykiem. We wrześniu odwiedza Dublin.
  • 1931 Ukazuje się pierwsza samodzielna publikacja Becketta, jest to poemat "Whoroscope". Becket pomaga przy francuskim przekładzie "Finnegans Wake". w Dublinie podpisuje trzyletni kontrakt z Trinity Collage, natomiast w grudniu otrzymuje tytuł Master of Arts. Przed Bożym Narodzeniem przez Paryż jedzie do Kessel.
  • 1932...
    [click for more]
    Z Kessel wysyła do Trinity swoją rezygnację. Wyjeżdza do Paryża, gdzie rozpoczyna współpracę z angielskojęzycznymi pismami paryskimi. Tutaj tłumaczy "Statek pijany" Rimbauda oraz pisze swą pierwszą powieść "Dream of Fair to Middling". Wydawcy dla tej książki szuka aż w Londynie. Niestety bez powodzenia. Wraca do swojego rodzinnego domu.
  • 1933 W maju na grużlicę umiera Peggy Sinclair, natomiast w czerwcu na atak serca umiera ojciec Becketta. Beckett zrzeka sie udziału w rodzinnej firmie i otrzymuje niewielką roczną rentę. Wydawnictwo Chatto i Windus zgadza się opublikować zmodyfikowaną wersję "Dream". Samuel tymczasem pisze wiersze, coraz częsciej choruje. Pod koniec roku na krótko odwiedza Londyn.
  • 1934...
    [click for more]
    -1935 Mieszka w LondynieLondyn (ang. London) - miasto w południowo-wschodniej części Wielkiej Brytanii, stolica tego państwa, a także stolica Anglii. Londyn położony nad Tamizą, jest jednym z dwu największych miast Europy (obok Moskwy), jest także jednym z większych miast świata zarówno w skali samego miasta jak i aglomeracji. Liczba mieszkańców Londynu (w granicach tzw. Greater London) wynosi około 7,1 miliona (2001) na obszarze 1607 km²; cała zaś aglomeracja londyńska, łącznie ze wszystkimi przyległymi mia...
    [click for more]
    , pisze recenzje dla lokalnej prasy. Rozpoczyna prace nad powieścią "Murphy". Zwiedza muzea i galerie, słucha wykładu Junga oraz studiuje psychiatrię i psychologię. Poddaje się terapii w klinice psychiatrycznej. Czyta Schopenhauera oraz Nietzschego. Wiosną 1934 roku w Londynie ukazuje się More Pricks then Kicks, natomiast wiersze w tomie Echo's Bones w Paryżu rok później. W grudniu 1935 roku wraca do Dublina.
  • 1936...
    [click for more]
    Bez powodzenia szuka pracy. Ukończoną powieść Murphy rozsyła do wydawców. Odrzuciło ją czterdziestu dwóch wydawców. We wrześniu wyjeżdża w podróż po Niemczech. Dociera do Berlina.
  • 1937 Podczas podróży odwiedza HamburgHamburg (Freie und Hansestadt Hamburg, Wolne i Hanzeatyckie Miasto Hamburg) to miasto w północnych Niemczech niedaleko ujścia Łaby do Morza Północnego. Wolne miasto i zarazem związkowy kraj niemiecki (pow. 755 km², ludność 1,73 mln - drugie po Berlinie). Największy port morski kraju (75 mln ton przeładunku), wielki ośrodek przemysłowy (statki, elektrotechnika, przetwórstwo ropy, przemysł spożywczy) i finansowy. Port lotniczy, węzeł drogowy i kolejowy. W Hamburgu znajduje się największy ...
    [click for more]
    , Hannower...
    [click for more]
    , Magdeburg, HalleHalle (Saale) - miasto na prawach powiatu, siedziba okregu, w środkowych Niemczech, nad rzeką Soławą. Z populacją niemal 232 500 mieszkańców jest najliczniejszym miastem w kraju związkowym Saksonia-Anhalt. Z Lipskiem (Saksonia) tworzy aglomerację miejską o liczbie 1,397 mln mieszkańców (2004)....
    [click for more]
    , Drezno...
    [click for more]
    oraz Norymbergę. Wielkanoc spędza w Monachium w tanim hotelu, gdzie chory i przygnębiony postanawia zakończyć podróż. W drodze powrotnej zatrzymuje się w AmsterdamieAmsterdam to największe miasto Holandii i jej stolica konstytucyjna. 720 tys. mieszk. (zesp. miejski 1,13 mln). Pięknie położony na rz. Amstel i jej odnogami (liczne kanały i wyspy), częściowo poniżej poziomu morza, jest miastem pełnym zabytków i muzeów o wielkiej wartości. Gł. ośr. finans. kraju (giełda, banki itp.), przem. spoż, elektron., chem. Wielki międzynarod. port lotniczy Schiphol, port morski, węzeł kolejowo-drogowy....
    [click for more]
    i Londynie. Ponownie bezskutecznie szuka pracy w Dublinie. Rozpoczyna pracę nad dramatem "Human Wishes", którego głównym bohaterem jest Samuel Johnson. Po wielu konfliktach, rozterkach z matką i samym sobą postanawia opuścić Irlandię. Przyjeżdża do Paryża, gdzie odnawia przyjaźń z Joyce'em.
  • 1938 W styczniu zostaje ugodzony nożem przez nieznanego człowieka. Podczas pobytu w szpitalu odwiedza go przyszła żona Suzanne Dumesnil. Na jesień wprowadza się do małego mieszkania przy rue des Favorites. W Londynie, za wstawiennictwem Herberta Reada zostaje wydana powieść "Murphy". Beckett postanawia przełożyć powieść na język francuski. Joyce pozytywnie ocenia Murphy'ego.
  • 1939-1941...
    [click for more]
    Wybuch wojny zastaje Becketta w Irlandii. Postanawia natychmiast wrócić do Paryża. Udaje mu się skończyć tłumaczenie Murphy'ego. Podczas słynnego exodusu, w czerwcu 1940 roku, opuszcza miasto i ucieka na południe, lecz już w pażdzierniku powraca do okupowanego Paryża i pracuje w konspiracji.
  • 1942-1944...
    [click for more]
    Podczas obławy udaje mu się uciec do strefy nieokupowanej. W wiosce Roussillon, wraz z Suzanne, spędza dwa i pół roku. W tym czasie pisze ostatnią powieść po angielsku, "Watt".
  • 1945-1946 Wiosną odwiedza w Irlandii rodzinę. Po powrocie do Francji otrzymuje Złoty Krzyż Wojenny, pracuje jako tłumacz w szpitalu polowym Irlandzkiego Czerwonego Krzyża. Wraca do mieszkania w Paryżu i przystępuje tam do napisania swojej pierwszej powieści w języku francuskim "Mercier et Camier" (Mercier i Camier). W języku francuskim pisze trzy nowele: "La Fin" (Koniec), "Le Calmant" (Narkotyk) i "L'Expulse" (Wygnany) oraz powieść "Premier Amour" (Pierwsza miłość). Swoje czterdzieste urodziny spędza z matką w Dublinie.
  • 1947 Ukazuje się "Murphy" w języku francuskim, jego nakład wyniósł trzy tysiące. W ciagu całego roku sprzedano tylko sześć egzemplarzy, a do roku 1951 łącznie dziewięćdziesiąt pięć. W tym roku pisze trzyaktową sztukę Eleutheria, która jest zapowiedzią "Czekając na Godota", ale ze znacznie bogatszym światem scenicznym. Suzanne zostaje agentem Becketta. Beckett pisze "Molloya", który jest pierwszą częścią trylogii francuskiej.
  • 1948 Publikuje swoje wiersze w "transition 1948". Podczas wakacji w Irlandii przepisuje na maszynie drugą część trylogii "Malone meurt" (Malone umiera). Udziela również lekcji języka angielskiego.
  • 1949...
    [click for more]
    W styczniu kończy "Czekając na Godota", współpracuje z UNESCO.
  • 1950 W połowie czerwca jedzie do Irlandii, wezwany przez umierającą matkę. Przepisuje na maszynie "Nienazywalne" oraz próbuje tłumaczyć na angielski "Molloya" i "Malone umiera". W sierpniu umiera matka. Pisze "Teksty na nic". W listopadzie "Molloya" przyjmuje wydawnictwo Editions de Minuit.
  • 1951 "Molloy" ukazuje się w marcu. Powieść spotyka się z dobrymi recenzjami, które przyspieszają wydanie "Malone umiera" – ukazuje się pod koniec roku.
  • 1952 Radio francuskie przedstawia fragmenty "Czekając na Godota". W listopadzie Roger Blin podpisuje z Beckettem umowę na wystawienie Godota. Beckett uczestniczy we wszystkich próbach, i jednocześnie sztuka ukazuje się drukiem.
  • 1953 5 stycznia przełomowa data w karierze Becketta, jak również w historii nowoczesnego teatru – w teatrze Babylone odbywa się premiera "Czekając na Godota". Następna inscenizacja Godota w Paryżu ma miejsce w połowie września, później tournee po Francji, SzwajcariiSzwajcaria, Konfederacja Szwajcarska (Schweiz, Schweizerische Eidgenossenschaft) to państwo w Europie Zachodniej. Jest jednym z niewielu państw, w których obowiązuje demokracja bezpośrednia. Szwajcaria jest od wielu lat państwem neutralnym. Do Narodów Zjednoczonych przystąpiła dopiero 10 września 2002 roku po przegłosowaniu tej decyzji w referendum....
    [click for more]
    , Włoszech i Niemczech. Ponieważ Beckett był nieobecny na styczniowej premierze, ogląda Godota w Berlinie, tłumaczy ją również na język angielski. Drukiem ukazują się "Watt" i "Nienazywalne".
  • 1954 W kwietniu jedzie do Irlandii, gdzie brat Frank umiera na raka płuc. Kończy tłumaczenie "Molloya" i zaczyna "Malone umiera". Latem ukazuje się w Nowym Jorku angielska wersja Godota. Beckett zaczyna pisać sztukę "Fin de parite" (Końcówka).
  • 1955...
    [click for more]
    W języku angielskim ukazuję się "Molloy", we francuskim "Teksty na nic". W Londynie i Dublinie odbywa się premiera Godota. Becket nadal pracuje nad "Końcówką".
  • 1956...
    [click for more]
    Premiera "Czekając na Godota" w Nowym Jorku okazuje się sukcesem. Beckett kończy dwuaktową wersję "Końcówki". "Malone umiera" ukazuje się po angielsku. Becket pracuje nad "Aktami bez słów" oraz bez powodzenia poszukuje wystawcy dla "Końcówki".
  • 1957 W BBC ma miejsce premiera "Którzy umierają", natomiast w marcu utwór ukazuje się po francusku. Na język angielski Beckett tłumaczy "Końcówkę". Polska premiera Godota w Teatrze Współczesnym w Warszawie Warszawa jest miastem w centralnej Polsce, od 1596 stolicą Polski, a także ważnym ośrodkiem naukowym, kulturalnym, politycznym oraz gospodarczym. W Warszawie mieści się siedziba parlamentu, prezydenta i władz centralnych. Warszawa jest największym miastem Polski....
    [click for more]
    .
  • 1958 Wakacje Beckett spędza w Jugosławii, odwiedza rówinież Anglię i Szwajcarię. Zostają opublikowane angielskie przekłady "Końcówki" i "Nienazywalnego", ukazuje sie również sztuka "Ostatnia taśma Krappa". Jej premiera odbywa się pażdzierniku w Londynie.
  • 1959 Beckett pisze słuchowisko "Popioły" oraz pantomimę "Akt bez słów II". W języku francuskim ukazują sie przekłady "Krappa" i "Popiołów". Angielska inscenizaja "Popiołów" została laureatką Grand Prix Italia.
  • 1960...
    [click for more]
    Beckett bierze usdział w próbach do francuskiej premiery "Krappa", która ma miejsce w marcu. W sierpniu kończy utwór pisany prozą "Jak jest". Rozpoczyna pisanie sztuki "Radosne dni". Pod koniec roku, w grudniu, przeprowadza się z rue des Favorites na Montparnasse.
  • 1961-1962 Drukiem ukazują się "Wiersze po angielsku", "Radosne dni" i "Jak jest". W Bielefels odbywa się premiera opery według "Krappa". Wielki sukces odnoszą "Radosne dni", które mają swoją premierę w Schiller Theater w Berlinie. Beckett otrzymuje Międzynarodową Nagrodę Wydawców, pisze "Komedię" i "Cascando".
  • 1963...
    [click for more]
    Tłumaczy "Komedię" na język francuski oraz bierze udział w próbach do światowej prapremiery tej sztuki w Ulm. Po francusku ukazują się "Radosne dni", które zostają wystawione jesienią. Odbywa się irlandzka premiera tej sztuki.
  • 1964 Okres intensywnej pracy w teatrze. W styczniu ma miejsce amerykańska premiera "Komedii", w lutym francuska inscenizacja "Końcówki", w marcu londyńska premiera "Komedii" - w próbach do tych przedstawień uczestniczy Beckett. W lipcu odbywa swą jedyną podróż do Ameryki, gdzie bierze udział w realizacji "Filmu", według własnego scenariusza. Na jesień BBC przedstawia "Cascando", natomiast w grudniu realizacja pierwszej pełnej wersji Godota w Royal Court. W języku angielskim ukazuje się "Jak jest"
  • 1965...
    [click for more]
    Beckett pisze skecz dramatyczny po angielsku "Tam i z powrotem" (Come and Go), sztukę telewizyjną "Słuchaj, Joe" (Ech, Joe) oraz prozę francuską "Wyobraźnia martwa, wyobraźcie sobie" (Imagination morte, imaginez).
  • 1966...
    [click for more]
    Pisze po francusku utwory prozą: "Dzyń" (Bing) oraz "Dosyć" (Assez). Zaczyna pisać "Wyludniacza" (Le depeupleur). Podejmuje pierwsze prace reżyserskie: "Słuchaj, Joe" dla telewizji niemieckiej i "Tam i z powrotem" we Francji.
  • 1967...
    [click for more]
    Przez drobny wypadek wiosną choruje przez większą część roku. Udaje mu się jednak wydać po francusku zbiór w tomie "Tetes mortes" oraz wiersze "Peomes", natomiast po angielsku wydaje "Tam i z powrotem" oraz scenariusz "Filmu". Reżyseruje "Końcówkę" w Berlinie Zachodnim.
  • 1968...
    [click for more]
    "Watt" ukazuje się we Francji, a w Anglii tom prozy "No's Knife". Beckett sprzeciwia się realizacji scenicznej wersji słuchowiska "Którzy upadają". Odbywa jedną z ostatnich podróży do Irlandii, gdzie umiera jego ciotka.
  • 1969...
    [click for more]
    Choroba zmusza Becketta do wyjazdu na MaderęMadera (port. Madeira) – archipelag na Oceanie Atlantyckim u północnych wybrzeży Afryki, na północ od Wysp Kanaryjskich. Region autonomiczny Portugalii, który obejmuje wyspy: Madera (741 km²), Porto Santo (42,5 km²) i kilka mniejszych wysp....
    [click for more]
    , natomiast jesienią do Tunezji, tam tez zastaje go wiadomość o otrzymaniu Nagrody Nobla. Nie uczestniczy w ceremoni, aby uniknąć reporterów ukrywa się gdzieś w Portugalii. Reżyseruje niemiecką wersję "Ostatniej taśmy Krappa" oraz publikuje "Bez" (Sans).
  • 1970 Wydawnictwo Editions de Minuit publikuje "Wyludniacza". Ukazują się również, napisane dwadzieścia lat wcześniej, "Mercier i Camier" oraz "Pierwsza miłość".
  • 1971...
    [click for more]
    Po angielsku publikuje "Oddech" oraz "Wyludniacza". Reżyseruje "Radosne dni" w wersji niemieckiej w Schiller Theater.
  • 1972...
    [click for more]
    Kilka tygodni spędza w MarokoMaroko (Królestwo Maroka) – państwo (monarchia konstytucyjna) w północno-zachodniej Afryce. Należy do państw Maghrebu. Graniczy z (długość wspólnej granicy): Łączna długość granic: 2 017,9 km Algierią: 1 559 km Saharą Zachodnią: 443 km hiszpańskimi enklawami w Afryce: Ceuta: 6,3 km Melilla: 9,6 km Długość wybrzeża morskiego: 1835 km Najniższy punkt: Sebkha Tah 55 m p.p.m. Najwyższy punkt: Jbel Toubkal 4165 m n.p.m....
    [click for more]
    . Pisze nową sztukę "Nie ja" (Not I), której amerykańska premiera okazuje się wielkim sukcesem.
  • 1973 W Londynie ma miejsce premiera "Nie ja". Sztuka ukazuje się w języku angielskim.
  • 1974 Dla aktora Patricka Magee pisze "Wówczas w tamtym czasie" (That Time). W grudniu rozpoczyna próby do własnej inscenizacji Godota w teatrze Schillera.
  • 1975...
    [click for more]
    Dla aktorki Billie Whitelaw pisze "Kroki" (Footfalls). W marcu odbywa się berlińska premiera "Czekając na Godota", z wieloma zmianami w stosunku do wersji oryginalnej.
  • 1976 Dla telewizji pisze: "Trio duchów" (Ghost Trio) oraz "...tylko chmury..." (...but the clouds...). Reżyseruje w Berlinie w wersji niemieckiej "Wówczas" oraz "Kroki". W maju w Londynie odbywa się festiwal sztuk Becketta z okazji jego siedemdziesiątych urodzin. Ukazuje się pierwszy numer "Journal of Beckett Studies". Wydaje tom prozy "Pour finir encore".
  • 1977...
    [click for more]
    W telewizji BBCBBC - skrót od British Broadcasting Corporation, Brytyjska Korporacja Radiowo-Telewizyjna, powstała w 1922 r. z inicjatywy grupy amatorów radia. Pierwszym dyrektorem generalnym BBC był John Reith, który wyznaczył cele rozgłośni: Niezależność, Bezstronność i Rzetelność. W 1927r. na mocy Królewskiego Przywileju BBC zostało przekształcone w instytucję publiczną, stanowiącą do dziś podstawę działania publicznego radia i TV w Wielkiej Brytanii. W 1932 r. zaczęło nadawać pierwsze ogól...
    [click for more]
    odbywają się pierwsze inscenizacje "Trio duchów" oraz "...tylko chmury...". Becket publikuje "Ends and Odds" - zbiór krótkich sztuk i skeczów dla telewizji i radia oraz "Collected Poems in English" - tom, który zawiera wiersze od "Whoroscope" do roku 1974. Reżyseruje "Ostatnią taśmę Krappa" w Berlinie. Ukończył cykl miniatur poetyckich "Mirliton-nades".
  • 1980...
    [click for more]
    Ukazuje się, napisany po angielsku, a następnie przetłumaczony na francuski, najdłuższy w okresie kilkunastu lat utwór prozą "Towarzystwo". Trwają przygotowania do obchodów siedemdziesiątych piątych urodzin Becketta. Beckett nie chce w nich uczestniczyć. Pracuje nad kilkoma krótkimi utworami.


Zobacz też: literatura.


Poprzedni laureat:
{{{Pop}}}
Laureat
Literackiej
Nagrody Nobla
Laureaci literackiej Nagrody Nobla to: 2004 — Elfriede Jelinek 2003 — John Maxwell Coetzee 2002 — Imre Kertész 2001 — Vidiadhar Surajprasad Naipaul 2000 — Gao Xingjian 1999 — Günter Grass 1998 — José Saramago 1997 — Dario Fo 1996 — Wisława Szymborska 1995 — Seamus Heaney 1994 — Kenzaburo Oe 1993 — Toni Morrison 1992 — Derek Walcott 1991 — Nadine Gordimer 1990 — Octavio Paz 1989 — Camilo José Cela 1988 — Nadżib Mahfuz 1987 — Josif Brodski 1986 — Wole Soyinka 1985 ...
[click for more]

za rok {{{Rok}}}
Następny laureat:
{{{Nast}}}
Samuel L. Jackson
Samuel Finley Breese Morse
Samuel Harrison
Samuel Clemens
Samuel Eto'o
Samuel Wanjiru
Samuela
Samuel de Champlain
Samuel Dickstein
Samuel Stayman
Samuel Aba
Samuel Schmid
Tresc udostepniana na licencji 'GNU Free Documentation License'.

Cache: OK - (Cache Hit) | Exec Czas: 0.167 | INTLinks: 145

Contakt: info AT definicja DOT com

"definicja kloszarda"
"szczęśliwe dni samuel beckett"